«Camaroeiro/camaroeira»
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 15 de Maio de 2016
o número incontável de palavras que a língua inglesa tem, mas nada se faz para registar todo o vocabulário da língua portuguesa. Diga-se que há cálculos um pouco estranhos, como este, de A. Tavares Louro, no Ciberdúvidas : «Não havendo números concretos, costumamos aceitar que, por cada palavra
Sobre «tudólogo»
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 14 de Maio de 2016
publicamente sobre tudo. No fundo, mestres de tudo, oficiais de nada. Estranhamente — há outras menos legítimas que estão lá —, ainda não foi acolhido nos dicionários. Não menos estranhamente, Pedro Mateus, no Ciberdúvidas , em 2011 (quando ainda escreviam coisas ridículas como «ir{#ó|ô}nico» e «fa…
Plural de «aerossol»
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 29 de Abril de 2016
. Contudo, não poucos falantes apenas aceitam e usam o plural aerossoles, o que se poderia enquadrar entre as excepções. A meu ver, podemos aceitar ambos os plurais, e nem compreendo como José Neves Henriques, no Ciberdúvidas («Aerossol», 1.04.1997, aqui ), escreveu que «atribuir dois plurais não…
Amiúde, confusões graúdas
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 8 de Abril de 2016
Estou a ver... A propósito de «amiúde». Em 2009, uma consulente fez esta pergunta ao Ciberdúvidas : «É correcto eu dizer “Eu facturo amiúdo” quando quero dizer que faço facturas de pequeno valor?» Resposta do consultor Carlos Marinheiro: «Em primeiro lugar, não é "amiúdo", mas, sim, amiúde. Depois
Ortografia: «ideia feita»
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 20 de Março de 2016
Pensar outra vez Escreveu com hífen, e, por duas vezes, emendei para ideia feita. Veio depois o argumento: «É assim que José Mário Costa escreveu no “ Ciberdúvidas ”. Veja : “A ideia-feita – veiculada recorrentemente na imprensa portuguesa – de o Brasil já ‘não estar interessado em que a nova
«Internet, internet e Rede»
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 31 de Dezembro de 2015
2015, p. 60)*. A tendência parece ser essa: para os dois sentidos em que se usa o termo, minúscula, internet; a união das várias redes é a Rede. Eu, como já puderam ver, uso sempre maiúscula, Internet. Qualquer tentativa — como esta aqui , no Ciberdúvidas — de distinguir esbarrou sempre em contradições…
Expressões fixas
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 15 de Dezembro de 2015
de Coimbra, 2010, 2.ª ed., pp. 32-33). Algum erro, ali em cima? Não me parece. Em 2014, um engenheiro angolano quis saber se se diz «em tempos idos» ou «nos tempos idos». A consultora do Ciberdúvidas Sara Mourato respondeu: «A expressão corrente em português, atestada por António Nogueira dos Santos…
Gerúndio antecedido de preposição
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 14 de Dezembro de 2015
aparecias com um projecto de decreto, com um projecto de lei» ( Tripa por Uma Vez, José Agostinho de Macedo)*. Condição: «Em fazendo isto, poderás vir, e ver-me» ( A Santa Bíblia, P. e António Pereira de Figueiredo). [Texto 6479] * Errou, pois, o consultor do Ciberdúvidas A. Tavares Louro ao afirmar…
«Uréter» ou «ureter»? «Ureteres» ou «uréteres»?
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 10 de Dezembro de 2015
/uréteres; F. V. P. da Fonseca, do Ciberdúvidas ( aqui ), afirma que é uréter/ureteres, dizendo ainda que «no singular existe a variante brasileira ureter, vocábulo agudo». Isto mesmo afirmam, sobre a variante brasileira, alguns dos dicionários citados. Como é que eu aprendi? Uréter/ureteres, à semelhança…
Ainda «customizar»
linguagista.blogs.sapo.pt , por linguagista , dia 5 de Novembro de 2015
Ciberdúvidas , digno, humilde e inteligente seria reconhecer que «customizar» é o único aportuguesamento possível, pois adoptá-lo de um cognato é ideia supinamente infeliz. Façam-no, e o nosso respeito será retomado. [Texto 6377]